[ Naxos Schubert Lieder Edition Vol 11 / CD ]
Release Date: Tuesday 24 February 2004
This item is currently out of stock. It may take 6 or more weeks to obtain from when you place your order as this is a specialist product.
"this one is the most satisfying so far. It is heartily recommended"
American Record Guide
"I haven't heard all the volumes of the Naxos edition, but of those I've encountered, this one is the most satisfying so far. It is heartily recommended, and the performance of 'Auf der Bruck" (with the wonderful, driving pianism of Ulrich Eisenlohr) is, by itself, worth the purchase price. Naxos includes interesting notes (which go a good way toward justifying the organization of this series by poet!) with text and translations."
- Paul Althouse, American Record Guide, July/August 2003
In 1816 Franz Schubert, together with his circle of friends, decided to publish a collection of all the songs which he had so far written. Joseph Spaun, whom Schubert had known since his school days, tried his (and Schubert's) luck in a letter to the then unquestioned Master of the German language, Johann Wolfgang von Goethe:
A selection of German songs will constitute the beginning of this edition; it will consist of eight volumes. The first two (the first of which, as an example, you will find in our letter) contains poems written by your Excellency, the third, poetry by Schiller, the fourth and fifth, works by Klopstock, the sixth by Mathison, Hölty, Salis etc., the seventh and eighth contain songs by Ossian, whose works are quite exceptional.
The Deutsche Schubert-Lied-Edition follows the composer's original concept. All Schubert's Lieder, over 700 songs, will be grouped according to the poets who inspired him, or according to the circle of writers, contemporaries, members of certain literary movements and so on, whose works Schubert chose to set to music. Fragments and alternative settings, providing their length and quality make them worth recording, and works for two or more voices with piano accompaniment will also make up a part of the edition.
Schubert set the poetry of over 115 writers to music. He selected poems from classical Greece, the Middle Ages and the Renaissance, from eighteenth-century German authors, early Romantics, Biedermeier poets, his contemporaries, and, of course, finally, poems by Heinrich Heine, although sadly the two never met.
The entire edition is scheduled for completion by 2005. Thanks to the Neue Schubert Ausgabe (New Schubert Edition), published by Bärenreiter, which uses primary sources - autograph copies wherever possible - the performers have been able to benefit from the most recent research of the editorial team. For the first time, the listener and the interested reader can follow Schubert's textual alterations and can appreciate the importance the written word had for the composer.
The project's Artistic Advisor is the pianist Ulrich Eisenlohr, who has chosen those German-speaking singers who represent the élite of today's young German Lieder singers, performers whose artistic contribution, he believes, will stand the test of time.
Auf der Bruck, D. 853
An mein Herz, D. 860
Tiefes Leid, D. 876
Im Walde, D. 834
Der liebliche Stern, D. 861
05. Der liebliche Stern, D. 861 2:58
Um Mitternacht, D. 862
Lebensmut, D. 883
Im Fruhling, D. 882
Uber Wildemann, D. 884
Klaglied, D. 23
An die Laute, D. 905
Alinde, D. 904
An die Sonne, D. 272
Lied aus dem Marchen "Undine", D. 373
Der Schafer und der Reiter, D. 517
Don Gayseros, D. 93
Der Einsame, D. 800
Im Abendrot, D. 799
Der Wanderer, D. 493